dimanche 1 janvier 2017

London, une histoire de famille

Have a nice day bus - london 

3 jours à Londres.
Ça sonne comme un titre de film, cinema indépendant, dialogues surinvestis, références culturelles incompréhensibles pour qui n'a pas fait une thèse en littérature...
C'était juste notre escapade à mon iMari et moi. Les enfants partis chez leurs grand-parents, la cuisine attendra (elle attend déjà depuis 5 ans d'être refaite), vive l'Eurostar.

Mon iMari a un cousin qui vit à Londres depuis 12 ans. Un "aussie" loin de son île, loin de la terre des Carter, loin des "family drama" comme il dit.
Je ne l'avais jamais rencontré, parti en Europe quand nous sommes passées en Australie, nous nous sommes croisés. Les cousins s'étaient vus pour la dernière fois plus de 20 ans auparavant.
Nous avons été invités à diner : entre 5 et 6 pm, en grande banlieue londonienne (20mn de train de King's Cross!). 

Son père est une fan d'histoire familiale, nous avons le résumé des histoires de chacun des enfants et petits-enfants, c'est à dire des cousins et de leurs enfants, avec les mises à jour régulières (c'est plus précis et fréquent que la mise à jour de nos iOs). 
Donc nous connaissons l'histoire du londonien. Du moins, le pensions nous. Mais toute histoire a sa version, isn't it?

Le cousin a un fils d'un premier mariage, resté en Australie (le fils, pas le mariage, qui est "dead" donc -  le mariage dead, pas le fils!). Il est marié avec une anglaise et a deux garçons. Nous nous étions conditonnés pour une soirée dans une maison anglaise, kitch à souhait, pleine de l'Esprit de Noêl, avec des garçons en pyjamas, du Christmas pudding (mmmmmh)...

Déjà à la gare, les cousins ne se reconnaissent pas, c'est moi qui dit à mon iMari, " y a un mec la bas qui attend dans la froid avec son téléphone à la main..." C'est lui.

Et dans les 5 mn de voiture (surchauffée, la voiture, pas les 5 mn), il nous fait la dernière "up date" (celle qui règle les erreurs de la version précédente...), une mise à jour d'urgence.
- on a cuisiné du mouton, j'espère que vous aimé le mouton? 
Deux informations essentielles dans la phrase : le "on" qui ne dit pas qui et le "cuisiné" qui dit qu'ils ont fait un truc exceptionnel. Je n'aime pas le mouton, mais je sens que ce n'est pas important, que le plus important est à venir.
- à la maison, vous allez rencontrer "my fiancée", je suis en train de divorcer, je me marie avec elle l'année prochaine

Ah, voila qui change toute la donne. 
Son père est-il au courant? Est-ce important qu''à quarante ans, son père soit tenu au courant? Et pourquoi ce n'est pas arrivé jusqu'à Paris?
Ce n'est pas tout à fait la même soirée que la version auprès du sapin de Noël, avec des gosses en PJ. 

Ce fut la version sitcom : 

  • du couple récemment ensemble dans une maison qu'ils viennent de louer avec le panneau TO LET qui traîne encore dans le jardin
  • la maison est louée meublée, rien de personnel, rien qui ne traduise la vie de ce couple qui n'existe pas encore. C'est l'appartement témoin : tout dans les tons gris clairs et blancs cassés, du canapé au tapis, au sapin artcifiel. Même le chat est blanc et gris. Je n'ai pas osé demander si comme la vaisselle, il était compris dans le prix de la location.
  • la femme est jeune, très jeune (trop?), très belle, très longiligne, les ongles faits : pieds et mains, paafaitement épilée sous les bras (elle se promène en débardeur). Elle arbore un gros diamant à la main, comme dans toutes les bonnes séries américaine, elle a son "engagement ring"
  • on a oublié le nom de la jeune femme, mais pas celui du chat. On a oublié sa conversation, elle n'en a pas. 

Et toute l'histoire est dans la réponse de ma question " where you two meet?".
Dans le train, cela faisait 4 ans qu'ils se croisaient. Mais, lui était une homme marié... Quand ça a commencé à aller moins bien avec sa femme, ils se sont vus en dehors du train et les choses sont allées ensuite très vite. On image facilement l'avance qu'ils ont pu prendre non?

Pour avoir un panorama complet, il faut parler un peu du père du londonien (l'oncle de mon Imari, vous suivez?). Il s'est marié 3 fois, chaque fois avec une femme plus jeune. Le fils dit du père "il n'a aucune stimulation intellectuelle avec sa femme (l'actuelle), mais il a ce qu'il veut, if you see what I mean".
Moi je ne "mean" rien du tout, mais je vois que le fils fait mieux que le père, dans le sens où il en est au même point à la moitié de sa vie!

Any way, the lamb was good, the wine was gorgeous and we did have fun.
Who cares about the young beautiful (and dull) women?

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire